2 Peter 3:1

 

“This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 Peter 3:1

“This second Epistle (beloued) I now write vnto you, in both which I stir vp your pure mindes by way of remembrance:”
King James Version (1611) - View original scan of 2 Peter chapter 3
 

“This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder,”
New American Standard Version (1995)
 

“This is now, beloved, the second epistle that I write unto you; and in both of them I stir up your sincere mind by putting you in remembrance;”
American Standard Version (1901)
 

“My loved ones, this is now my second letter to you, and in this as in the first, I am attempting to keep your true minds awake;”
Basic English Bible
 

“This, a second letter, beloved, I already write to you, in [both] which I stir up, in the way of putting you in remembrance, your pure mind,”
Darby Bible
 

“Behold this second epistle I write to you, my dearly beloved, in which I stir up by way of admonition your sincere mind: ”
Douay Rheims Bible
 

“This second epistle, beloved, I now write to you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance: ”
Webster's Bible
 

“This letter which I am now writing to you, dear friends, is my second letter. In both my letters I seek to revive in your honest minds the memory of certain things,”
Weymouth Bible
 

“This is now, beloved, the second letter that I have written to you; and in both of them I stir up your sincere mind by reminding you;”
World English Bible
 

“Lo! ye moost dereworth britheren, Y write to you this secounde epistle, in which Y stire youre clere soule bi monesting togidere,”
Wycliffe Bible
 

“This, now, beloved, a second letter to you I write, in both which I stir up your pure mind in reminding [you],”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment