2 John 1:5

 

“And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 2 John 1:5

“And now, I beseech thee Lady, not as though I wrote a new commandement vnto thee: but that which wee had from the beginning, that wee loue one another.”
King James Version (1611) - View original scan of 2 John chapter 1
 

“Now I ask you, lady, not as though {I were} writing to you a new commandment, but the one which we have had from the beginning, that we love one another.”
New American Standard Version (1995)
 

“And now I beseech thee, lady, not as though I wrote to thee a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.”
American Standard Version (1901)
 

“And now, my sister, I make a request to you, not sending you a new law, but the law which we had from the first, that we have love for one another.”
Basic English Bible
 

“And now I beseech thee, lady, not as writing to thee a new commandment, but that which we have had from [the] beginning, that we should love one another.”
Darby Bible
 

“And now I beseech thee, lady, not as writing a new commandment to thee, but that which we have had from the beginning, that we love one another. ”
Douay Rheims Bible
 

“And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment to thee, but that which we had from the beginning, that we love one another. ”
Webster's Bible
 

“And now, dear lady, I pray you--writing to you, as I do, not a new command, but the one which we have had from the very beginning--let us love one another.”
Weymouth Bible
 

“Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new commandment, but that which we had from the beginning, that we love one another.”
World English Bible
 

“And now Y preye thee, ladi, not as writinge a newe maundement to thee, but that that we hadden fro the bigynnyng, that we loue ech other.”
Wycliffe Bible
 

“and now I beseech thee, Kyria, not as writing to thee a new command, but which we had from the beginning, that we may love one another,”
Youngs Literal Bible
 


 

jose f barajas's comment on 2011-07-26 15:26:29:

apostle John was happy about this cristian church to know the truth & love of God and his son Jesus Christ the worlds savior.But I still dont know which church he wrote to.phillipi or ephessians?

 


Add your comment