1 Timothy 6:2

 

“And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Timothy 6:2

“And they that haue beleeuing masters, let them not despise them because they are brethren: but rather doe them seruice, because they are faithfull and beloued, partakers of the benefite: These things teach and exhort.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Timothy chapter 6
 

“Those who have believers as their masters must not be disrespectful to them because they are brethren, but must serve them all the more, because those who partake of the benefit are believers and beloved. Teach and preach these {principles.}”
New American Standard Version (1995)
 

“And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but let them serve them the rather, because they that partake of the benefit are believing and beloved. These things teach and exhort.”
American Standard Version (1901)
 

“And let those whose masters are of the faith have respect for them because they are brothers, working for them the more readily, because those who take part in the good work are of the faith and are dear. Give orders and teaching about these things.”
Basic English Bible
 

“And they that have believing masters, let them not despise [them] because they are brethren; but let them the rather serve them with subjection, because they are faithful and beloved, who profit by the good and ready service [rendered]. These things teach and exhort.”
Darby Bible
 

“But they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but serve them the rather, because they are faithful and beloved, who are partakers of the benefit. These things teach and exhort. ”
Douay Rheims Bible
 

“And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort. ”
Webster's Bible
 

“And those who have believing masters should not be wanting in respect towards them because they are their brethren, but should serve them all the more willingly because those who profit by the faithful service rendered are believers and are friends.”
Weymouth Bible
 

“Those who have believing masters, let them not despise them, because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things.”
World English Bible
 

“And thei that han feithful lordis, dispise hem not, for thei ben britheren; but more serue thei, for thei ben feithful and louyd, whiche ben parceneris of benefice. Teche thou these thingis, and moneste thou these thingis.”
Wycliffe Bible
 

“and those having believing masters, let them not slight [them], because they are brethren, but rather let them serve, because they are stedfast and beloved, who of the benefit are partaking. These things be teaching and exhorting;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment