1 Timothy 5:1

 

“Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Timothy 5:1

“Rebuke not an Elder, but intreate him as a father, and the yonger men as brethren:”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Timothy chapter 5
 

“Do not sharply rebuke an older man, but {rather} appeal to {him} as a father, {to} the younger men as brothers,”
New American Standard Version (1995)
 

“Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:”
American Standard Version (1901)
 

“Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:”
Basic English Bible
 

“Rebuke not an elder sharply, but exhort [him] as a father, younger [men] as brethren,”
Darby Bible
 

“An ancient man rebuke not, but entreat him as a father: young men, as brethren: ”
Douay Rheims Bible
 

“Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren; ”
Webster's Bible
 

“Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;”
Weymouth Bible
 

“Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;”
World English Bible
 

“An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;”
Youngs Literal Bible
 


 

Luisa Visa's comment on 2014-08-30 23:57:16:

Its telling us to talk straight up to the man like your father and to the youth like your relative

 

BSP's comment on 2013-12-01 09:27:13:

This scripture is saying that when we may have to admonish and older man, we should do so with respect and treat him as we would a father. It is not usually easy to give counsel or receive it, but the way that it is given can make a big difference.

 

James's comment on 2011-05-09 17:28:55:

Only the lord should be called father

 


Add your comment