1 Samuel 17:22

 

“And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Samuel 17:22

“And Dauid left his cariage in the hand of the keeper of the cariage, and ranne into the armie, and came and saluted his brethren.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Samuel chapter 17
 

“Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.”
New American Standard Version (1995)
 

“And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and saluted his brethren.”
American Standard Version (1901)
 

“And David gave his parcels into the hands of the keeper of the army stores, and went running to the army and came to his brothers to get knowledge about them.”
Basic English Bible
 

“And David left the things he was carrying in the hand of the keeper of the baggage, and ran into the ranks, and came and saluted his brethren.”
Darby Bible
 

“And David leaving the vessels which he had brought, under the care of the keeper of the baggage, ran to the place of the battle and asked if all things went well with his brethren. ”
Douay Rheims Bible
 

“And David left his furniture in the hand of the keeper of the vessels, and ran into the army, and came and saluted his brethren. ”
Webster's Bible
 

“David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and greeted his brothers.”
World English Bible
 

“And David letteth down the goods from off him on the hand of a keeper of the goods, and runneth into the rank, and cometh and asketh of his brethren of welfare.”
Youngs Literal Bible
 

“ And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage, and ran to the army, and came and greeted his brethren.”
Jewish Publication Society Bible
 


 


Add your comment