1 Peter 3:16

 

“Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Peter 3:16

“Hauing a good conscience, that whereas they speake euill of you, as of euill doers, they may bee ashamed that falsly accuse your good conuersation in Christ.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Peter chapter 3
 

“and keep a good conscience so that in the thing in which you are slandered, those who revile your good behavior in Christ will be put to shame.”
New American Standard Version (1995)
 

“having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.”
American Standard Version (1901)
 

“Being conscious that you have done no wrong; so that those who say evil things about your good way of life as Christians may be put to shame.”
Basic English Bible
 

“having a good conscience, that [as to that] in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.”
Darby Bible
 

“But with modesty and fear, having a good conscience: that whereas they speak evil of you, they may be ashamed who falsely accuse your good conversation in Christ. ”
Douay Rheims Bible
 

“Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evil-doers, they may be ashamed that falsely accuse your good deportment in Christ. ”
Webster's Bible
 

“Yet argue modestly and cautiously, keeping your consciences free from guilt, so that, when you are spoken against, those who slander your good Christian lives may be put to shame.”
Weymouth Bible
 

“having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.”
World English Bible
 

“but with myldenesse and drede, hauynge good conscience; that in that thing that thei bacbiten of you, thei ben confoundid, whiche chalengen falsly youre good conuersacioun in Crist.”
Wycliffe Bible
 

“having a good conscience, that in that in which they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who are traducing your good behaviour in Christ;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment