1 Peter 2:16

 

“As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Peter 2:16

“As free, and not vsing your libertie for a cloake of maliciousnesse, but as the seruants of God.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Peter chapter 2
 

“{Act} as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but {use it} as bondslaves of God.”
New American Standard Version (1995)
 

“as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.”
American Standard Version (1901)
 

“As those who are free, not using your free position as a cover for wrongdoing, but living as the servants of God;”
Basic English Bible
 

“as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.”
Darby Bible
 

“As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God. ”
Douay Rheims Bible
 

“As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. ”
Webster's Bible
 

“Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.”
Weymouth Bible
 

“as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.”
World English Bible
 

“As fre men, and not as hauynge fredom the keuering of malice, but as the seruauntis of God.”
Wycliffe Bible
 

“as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God;”
Youngs Literal Bible
 


 

john mwai's comment on 2013-06-26 23:14:59:

as Christians we should exercise our freedom with fear and trembling for the purpose of the kingdom.

 


Add your comment