1 Corinthians 5:6

 

“Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 5:6

“Your glorying is not good: know ye not that a little leauen leaueneth the whole lumpe?”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 5
 

“Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump {of dough?}”
New American Standard Version (1995)
 

“Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?”
American Standard Version (1901)
 

“This pride of yours is not good. Do you not see that a little leaven makes a change in all the mass?”
Basic English Bible
 

“Your boasting [is] not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?”
Darby Bible
 

“Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump ? ”
Douay Rheims Bible
 

“Your boasting is not good. Know ye not, that a little leaven leaveneth the whole lump? ”
Webster's Bible
 

“It is no good thing--this which you make the ground of your boasting. Do you not know that a little yeast corrupts the whole of the dough?”
Weymouth Bible
 

“Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast leavens the whole lump?”
World English Bible
 

“Youre gloriyng is not good. Witen ye not, that a litil sourdow apeyrith al the gobet?”
Wycliffe Bible
 

“Not good [is] your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?”
Youngs Literal Bible
 


 

kBilly Manuel's comment on 2013-12-14 22:28:14:

A little evil goes a long way and has a great influence on those who are ignorant of God's Word.

 

eunice's comment on 2013-11-21 23:59:16:

when we get ourselves into sins that are considered small, we might not know when we get deeply rooted in it which will eventually lead to destruction.

 


Add your comment