1 Corinthians 5:6
“Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?”
King James Version (KJV)
Other Translations of 1 Corinthians 5:6
“Your glorying is not good: know ye not that a little leauen leaueneth the whole lumpe?”King James Version (1611) -
View original scan of 1 Corinthians chapter 5
“Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump {of dough?}”New American Standard Version (1995)
“Your glorying is not good. Know ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?”American Standard Version (1901)
“This pride of yours is not good. Do you not see that a little leaven makes a change in all the mass?”Basic English Bible
“Your boasting [is] not good. Do ye not know that a little leaven leavens the whole lump?”Darby Bible
“Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump ? ”Douay Rheims Bible
“Your boasting is not good. Know ye not, that a little leaven leaveneth the whole lump? ”Webster's Bible
“It is no good thing--this which you make the ground of your boasting. Do you not know that a little yeast corrupts the whole of the dough?”Weymouth Bible
“Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast leavens the whole lump?”World English Bible
“Youre gloriyng is not good. Witen ye not, that a litil sourdow apeyrith al the gobet?”Wycliffe Bible
“Not good [is] your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?”Youngs Literal Bible
kBilly Manuel's comment on 2013-12-14 22:28:14:
A little evil goes a long way and has a great influence on those who are ignorant of God's Word.
eunice's comment on 2013-11-21 23:59:16:
when we get ourselves into sins that are considered small, we might not know when we get deeply rooted in it which will eventually lead to destruction.
Add your comment