1 Corinthians 13:12

 

“For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 13:12

“For now we see through a glasse, darkely: but then face to face: now I know in part, but then shall I know euen as also I am knowen.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 13
 

“For now we see in a mirror dimly, but then face to face; now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.”
New American Standard Version (1995)
 

“For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.”
American Standard Version (1901)
 

“For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.”
Basic English Bible
 

“For we see now through a dim window obscurely, but then face to face; now I know partially, but then I shall know according as I also have been known.”
Darby Bible
 

“We see now through a glass in a dark manner; but then face to face. Now I know I part; but then I shall know even as I am known. ”
Douay Rheims Bible
 

“For now we see through a glass darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known. ”
Webster's Bible
 

“For the present we see things as if in a mirror, and are puzzled; but then we shall see them face to face. For the present the knowledge I gain is imperfect; but then I shall know fully, even as I am fully known.”
Weymouth Bible
 

“For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.”
World English Bible
 

“And we seen now bi a myrour in derknesse, but thanne face to face; now Y knowe of parti, but thanne Y schal knowe, as Y am knowun.”
Wycliffe Bible
 

“for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in part, and then I shall fully know, as also I was known;”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment