1 Corinthians 11:25

 

“After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 11:25

“After the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, This cup is the new Testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 11
 

“In the same way {He took} the cup also after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink {it,} in remembrance of Me."”
New American Standard Version (1995)
 

“In like manner also the cup, after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye drink `it', in remembrance of me.”
American Standard Version (1901)
 

“In the same way, with the cup, after the meal, he said, This cup is the new testament in my blood: do this, whenever you take it, in memory of me.”
Basic English Bible
 

“In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood: this do, as often as ye shall drink [it], in remembrance of me.”
Darby Bible
 

“In like manner also the chalice, after he had supped, saying: This chalice is the new testament in my blood: this do ye, as often as you shall drink, for the commemoration of me. ”
Douay Rheims Bible
 

“After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as often as ye drink it, in remembrance of me. ”
Webster's Bible
 

“In the same way, when the meal was over, He also took the cup. "This cup," He said, "is the new Covenant of which my blood is the pledge. Do this, every time that you drink it, in memory of me."”
Weymouth Bible
 

“In the same way he also took the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me."”
World English Bible
 

“Also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, This cuppe is the newe testament in my blood; do ye this thing, as ofte as ye schulen drynke, in to my mynde.”
Wycliffe Bible
 

“In like manner also the cup after the supping, saying, `This cup is the new covenant in my blood; this do ye, as often as ye may drink [it] -- to the remembrance of me;'”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment