1 Corinthians 10:28

 

“But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:”

King James Version (KJV)

 

 

Other Translations of 1 Corinthians 10:28

“But if any man say vnto you, This is offered in sacrifice vnto idoles, eate not for his sake that shewed it, and for conscience sake. The earth is the Lords, and the fulnesse thereof.”
King James Version (1611) - View original scan of 1 Corinthians chapter 10
 

“But if anyone says to you, "This is meat sacrificed to idols, do not eat {it,} for the sake of the one who informed {you,} and for conscience' sake;"”
New American Standard Version (1995)
 

“But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience sake:”
American Standard Version (1901)
 

“But if anyone says to you, This food has been used as an offering, do not take it, on account of him who said it, and on account of his sense of right and wrong:”
Basic English Bible
 

“But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;”
Darby Bible
 

“But if any man say: This has been sacrificed to idols, do not eat of it for his sake that told it, and for conscience' sake. ”
Douay Rheims Bible
 

“But if any man shall say to you, This is offered in sacrifice to idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience' sake: for the earth is the Lord's, and its fullness: ”
Webster's Bible
 

“But if any one tells you, "This food has been offered in sacrifice;" abstain from eating it--out of respect for him who warned you, and, as before, for conscience' sake.”
Weymouth Bible
 

“But if anyone says to you, "This was offered to idols," don't eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For "the earth is the Lord's, and all its fullness."”
World English Bible
 

“But if ony man seith, This thing is offrid to idols, nyle ye ete, for hym that schewide, and for conscience; and Y seie not,”
Wycliffe Bible
 

“and if any one may say to you, `This is a thing sacrificed to an idol,' -- do not eat, because of that one who shewed [it], and of the conscience, for the Lord's [is] the earth and its fulness:”
Youngs Literal Bible
 


 


Add your comment