1 Corinthians 1:23
“But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;”
King James Version (KJV)
Other Translations of 1 Corinthians 1:23
“But wee preach Christ crucified, vnto the Iewes a stumbling block, and vnto the Greekes, foolishnesse:”King James Version (1611) -
View original scan of 1 Corinthians chapter 1
“but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,”New American Standard Version (1995)
“but we preach Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness;”American Standard Version (1901)
“But we give the good news of Christ on the cross, a hard thing to the Jews, and a foolish thing to the Gentiles;”Basic English Bible
“but *we* preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;”Darby Bible
“But we preach Christ crucified, unto the Jews indeed a stumblingblock, and unto the Gentiles foolishness: ”Douay Rheims Bible
“But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling-block, and to the Greeks foolishness; ”Webster's Bible
“while we proclaim a Christ who has been crucified--to the Jews a stumbling-block, to Gentiles foolishness,”Weymouth Bible
“but we preach Christ crucified; a stumbling block to Jews, and foolishness to Greeks,”World English Bible
“but we prechen Crist crucified, to Jewis sclaundre, and to hethene men foli;”Wycliffe Bible
“also we -- we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,”Youngs Literal Bible
Add your comment